Народец урак лавой (или «чао лай»), морские кочевники, которых много лет назад первые белые туристы в Таиланде сравнили с хорошо изученными ими цыганами, много веков кочевал по островам Андаманского моря, и никакой другой жизни не хотел. Рыбы, морской живности и диких плодов хватало. В наше время места традиционного проживания и кочевий морских цыган превратились в бурлящий котел туристических гуляний. Это такие ныне хорошо обжитые некочевыми людьми места, как берега Пхукета, Краби, некогда нетронутые прогрессом острова у таиландского побережья.
Ныне аборигенам-маргиналам некуда деваться под прессом туристического бума. Их всего 12 тысяч, а в Таиланде только в прошлом году побывало 22 миллиона иностранных гостей (в этом уже больше десяти). Строительство морских заказников для торговли услугами дайвинга и снорклинга означает, что у чао лай становится меньше рыбных мест. Сумасшедшее число новостроев у моря и на островах значит, что традиционный уклад жизни для морских цыган подходит к концу. Коллекционеры монет хотят купить коллекционные альбом для монет в самое ближайшее время.
Молодежь-то приспособится, коль скоро считается, что морские цыгане под водой хорошо видят без маски. Взрослые не могут уснуть без звука шелеста волн. Старики чао лай, которые помнят Пхукет тихой заводью с джунглями, не умеют ни читать, ни писать. Они прожили жизнь в море и у моря, не зная, что могут приватизировать земли их нехитрых деревень. Вообще, владение землей — чуждая культура для народа урак лавой. Вот намедни суд Пхукета и постановил, что семи семьям морских цыган следует покинуть свои хижины и земельные участки. И придется, т.к. у многих аборигенов острова в энном поколении даже таиландского гражданства нет.
В 2010 году власти Таиланда приняли резолюцию о защите нецивилизирующегося народа и его быта, но в реальности всё достаточно плохо. При этом каких-либо планов на ассимиляцию морских цыган в тайскую культуру не имеется.