При оформлении любого вида карты побыта, процесс начинается с заполнения анкеты-заявления (польское название – Wniosek). С первыми трудностями соискатель часто сталкивается уже на этом этапе.
Вроде бы все просто – взять готовый бланк и внести в него хорошо известные данные.
Однако любой неверно заполненный пункт или ошибочно написанный символ приводит к отказу в принятии документов.
Чтобы избежать подобных неприятностей, необходимо выполнить два условия: быть предельно внимательным и знать все нюансы заполнения документа. Этому и будет посвящен настоящий материал.
Г Где взять анкету для Карты побыту в Польше?
Это один из самых простых вопросов. Новый внесек состоит из нескольких листов, на которых, кроме непосредственно анкеты, находятся и вспомогательные, справочные материалы.
Первые страницы, как правило, посвящены описанию необходимых документов (кроме самого заявления). Этот перечень соответствует актуальному на данный момент для конкретного Воеводства пакету.
Получить бланк внеска на Карту побыту можно лично в отделе по работе с иностранцами ближайшего Воеводства или скачать внесек с их сайта.
Из-за возможных отличий в списках документов различных Воеводств, необходимо получать анкету (или скачивать с сайта) в том же Воеводстве, в которое будет подаваться запрос на Карту побыту!
Н На каком языке заполнять?
В Польше единственный государственный язык – польский. Соответственно все документы государственного образца заполняются исключительно на нем. Однако есть ряд исключений, связанных с написанием ФИО – о них более подробно будет рассказано ниже.
И Инструкция, как правильно заполнить внесек
Основные правила по заполнению анкеты указаны в самом бланке. Следует понимать, что страницы документа имеют двойную нумерацию:
Общую – начинается с самого первого листа (перечня документов) и указывается сверху в центре. Согласно ей, правила находятся на странице № 13.
Вторичную – начинается непосредственно с бланка «Внесек» и указывается справа внизу. В соответствии с ней, инструкция располагается на странице № 8.
Это всего пять пунктов, и представлены они сразу на 4 языках, включая русский (так же, как и все пункты бланка). В упрощенном виде, они гласят:
Заполняется анкета для карты побыту в Польше польскими печатными буквами, каждая из которых заносится в свою клетку. Любая цифра или иной символ так же вносится в индивидуальную «ячейку».
При этом важно понимать, что пункты, вызывающие сомнения, лучше не заполнять вовсе до похода в Воеводство. Внести эти данные придется, но сначала лучше проконсультироваться у сотрудников учреждения – они обязательно подскажут верный способ заполнения!
Отдельно регламентируется указание пола и семейного статуса:В графе пол указывается «М» для «мужского» и – внимание! – «К» (от польского «kobieta») – для «женского». Никакие иные символы, вроде «Ж», «W» или «F», не допускаются.Предельно внимательно следует отнестись к пояснению написания «семейное положение»! Этот пункт переведен дословно, и указано, что выбирать нужно из слов: «замужем/женат», «разведен(а)», «вдова/вдовец», «не замужем/не женат». Однако эти термины должны быть написаны по-польски, а не так, как указано в русской версии Инструкции!
Подпись необходимо вписать точно в предоставленные для нее границы.
В данном пункте поясняется, что заявка без указания адреса не рассматривается, а в случае обнаружения ошибок, соискатель будет вызван в воеводство для их исправления. Отказ явиться так же приведет к аннулированию заявки.
Это основные правила. Однако существует еще целые перечень дополнений и примечаний. Рассмотрим их при пошаговой инструкции по заполнению внеска.
О Образец заполнения внеска на Карту побыту
Ш Шапка
До нумерованных пунктов нужно заполнить три поля:
В верхнем правом углу указывается дата и населенный пункт, где происходит оформление.
Немного ниже – поле для фото.
В центре, под заголовком, располагается пункт «Для», где указывается воевода, к которому обращено заявление. Имеется в виду должность, а не ФИО: «Do wojewody…», а далее география Воеводства, к примеру, «mazowieckiego/małopolskiego» и т.п.В графе «Для» отсутствуют клетки для вписывания символов, однако и она должна быть заполнена понятными, печатными буквами!
Р Раздел А — личные данные иностранца
Эта часть документа посвящается личным данным. Следует внимательно изучить все аспекты, связанные с написанием ФИО соискателя:
Фамилия – вписывается в полном соответствии с латинским написанием в загранпаспорте.
Предыдущая фамилия – пункт актуален для всех (как и остальные)! Разумеется, тем, кто действительно менял ранее фамилию, здесь необходимо внести старые данные, но – помним о правиле «заполняется все»! – остальным необходимо повторить запись из п.1.
Родовая фамилия – фамилия, полученная при рождении.В качестве примера: если Иванова, вышла замуж и стала Петровой, а позднее развелась и снова создала семью уже с Сидоровым, взяв его фамилию, то в п.1 она Sidorowa, в п.2 – Petrova, а в п.3 – Iwanowa. Если же она ни разу не меняла фамилии, то во всех трех пунктах нужно указывать Iwanowa.
Имя – аналогично п.1, данные из загранпаспорта.
Предыдущее имя – указывается в случаях смены имени, в противном случае повторяется предыдущий пункт.
Имя отца – вписывается из его загранпарспорта, а в случае его отсутствия, транскрибируется произвольно. Эти же правила относятся и к следующим двум пунктам.
Имя матери.
Девичья фамилия матери.
Дата рождения – как и все даты документа, указывается в формате: год (4 знака) / месяц (обязательно два знака – даты, состоящие из одной цифры, пишутся через «0») / день (аналогично с месяцем, всегда две цифры). Должна совпадать с данными паспорта.
Пол – в соответствии с вышеуказанными правилами, «К» — для женщин или «М» — для противоположного пола.
Место рождения – данные из загранпаспорта, но по-польски.
Страна рождения.
Национальность соискателя. Важно понимать, если у претендента имеется карта поляка или он подает на КСП по корням, допускается единственное правильное написание – POLAK (для мужчин) или POLKA (для противоположного пола).
Гражданство – здесь уже действительные данные. Для граждан Украины следует указывать «UKRAIŃSKIE».
Семейное положение – данный пункт заполняется в соответствии с п.3 инструкции (см. выше).
Образование – указывается тип образования, а не конкретное учебное заведение: WYŻSZE, ŚREDNIE и т.п.
Выполняемая профессия – указываются реальные данные; для учащихся – «студент».
Словесный портрет – краткое описание внешнего вида соискателя: рост, вес, наличие выдающихся примет (шрамы, родимые пятна и т.п.).
Номер PESEL – это налоговый номер польского государства. Получить его необходимо в любом случае, т.к. он указывается на самой Карте побыту.
Телефон – данные должны быть действительные, т.к. номер будет использован для связи с соискателем.
Р Раздел В — заполнение данных загранпаспорта
Официально этот пункт называется «Проездной документ», однако имеются в виду данные загранпаспорта. Первые четыре пункта переписываются из документа соискателя, с соблюдением установленного формата написания дат:
серия;
номер;
дата, когда документ выдан;
дата истечение срока документа.
Следующие пункты стоит заполнять более внимательно:
I. Орган выдачи: здесь информация так же дублируется из паспорта, но в некоторые Воеводства считают ее недостаточной и могут потребовать дописать словосочетание «WŁADZE UKRAINY».
Не стоит делать этого самостоятельно – лучше подождать корректировки от чиновника, т.к. в других учреждениях могут посчитать эту фразу лишней и не принять документы.
II. Другие лица (их количество), указанные в документе. В большинстве случаев таких лиц нет, но пункт должен быть заполнен – нужно указать «00» (два нуля).
Р Раздел С — место проживания в Польше
Этот раздел посвящен польскому адресу соискателя. До недавнего времени требовалась прописка, но сейчас данное требование отменено. При этом адрес должен совпадать с реальными координаторами, т.к. может быть использован для контактов!
Раздел состоит из восьми пунктов, заполнение которых большого труда не составит:
воеводство;
повет;
гмина;
населенные пункт;
улица;
дом;
квартира (для студенческих общежитий – комната);
почтовый индекс.
Р Раздел D — дополнительная информация
Здесь сконцентрирована дополнительная информация, требующаяся для Карты побыту. Состоит из подразделов.
Начиная с данного раздела, правило об обязательном заполнении пунктов более не применяется – если у соискателя нет данных по тому или иному вопросу, строки остаются пустыми!
I. Данные о супруге(у).
В случае наличия жены (мужа), в данный подраздел заносятся ее (его) данные. Правила заполнения аналогичны вышеперечисленным. Речь идет об официальном браке – бывших жен или любовниц вписывать не надо!
II. Данные о пребывании в Польше.
Предыдущие – вписываются даты и цели всех предыдущих пребываний в Республике.
Нынешние:
Находится ли соискатель в Польше в настоящее время – «галочку» в соответствующем квадратике.
Дата крайнего въезда – берется из штампа в загранпаспорте.
Цель – туризм, обучение, трудовая деятельность, бизнес и т.п.
Основание – состоит из подпунктов:Безвизовое – относится только к государствам, с которыми у РП безвизовый режим. Все основания для въезда, доступные большинству граждан Украины – визовые, в т.ч. шопинговые и Карта поляка (открывает мультивизу).Визы. Граждане Украины выбирают этот пункт и, соответственно, заполняют нижеследующие: Тип визы. Указываются точные данные соискателя. Как определить свой тип визы, мы уже указывали. Однако разные Воеводства требуют разного обозначения – кто-то настаивает на буквенном обозначении, кто-то считает, что верно полное написание. Если не известны правила конкретного Воеводства, следует оставить этот пункт незаполненным до уточнения на месте.Серия. Пункт так же лучше оставить временно незаполненным из-за различных требований.Номер. Вносится обязательно – найти его можно сверху, справа от надписи «WIZA».В некоторых бланках под номер визы выделено меньше клеток, чем требуется фактически (чаще это семь клеток на девятизначный номер)! Крайние цифры нужно аккуратно дописать справа. Дорисовывать клетки не надо!Дата выдачи. Очередной пункт, который лучше заполнить на месте, т.к. в некоторых случаях требуют непосредственно дату выдачи, а в других – дату открытия визы.Дата истечения. Тоже не стоит заполнять, т.к. бывают случаи, когда в этот пункт требуют внести совершенно иную информацию (к примеру, Люблинское Воеводство некоторое время назад заставляло указывать в этой графе дату крайнего въезда. Что это было, особое требование или ошибка, сказать затруднительно).Период пребывания. Срок, на который выдана виза.Кем выдана. Наименование консульского отдела.Следующие пункты (в бланке с 3 по 7) посвящаются деталям безвизового въезда и его основаниям. В большинстве случаев это не имеет отношения к гражданам Украины, и, соответственно, все эти пункты и подпункты должны оставаться пустыми.
III. Зарубежные поездки соискателя.
Здесь имеется в виду выезды за пределы Польши. Указывать данные необходимо за последние пять лет. Вносится вся информация со штампов паспорта. Неотмеченные поездки можно не указывать. Отсутствие выездов обозначается словом «BRAK».
В данном случае так же разнятся требования Воеводств: в одних настаивают, что Украина является для Польши заграницей, и поездки туда требуют отмечать, а в других, наоборот, считают, что въезды-выезды на родину соискателя учитывать не стоит! Лучше не заполнять этот пункт предварительно.
IV. Наличие арестов, задержаний, лишения свободы и запретов на въезд.
Ответить на данные вопрос придется честно, однако только ответ «NIE» станет основанием для дальнейшего рассмотрения просьбы. В противном случае высока вероятность отказа.
V. Наличие наказаний в судебном порядке в Польше.
Аналогично предыдущему пункту, но в случае наличия нужно детально указать где, кем и за что выносился приговор.
VI. Наличие преследований за правонарушения в настоящее время.
Если отмечается пункт «Да», следует детализировать имеющиеся проблемы с законом.
VII. Исполняет ли соискатель налоговые обязанности перед Польшей.
Единственный правильный ответ – «Да».
Р Раздел Е — подпись
Указывается образец подписи. Следует помнить о необходимости вместить ее в предоставленное поле, без выхода за его пределы.
Р Раздел F — основания получения
Это раздел для указания обоснований получения Карты побыту. В текстовом формате необходимо лаконично описать причину, по которой соискатель желает получить Карту.
Запись должна быть информативной, краткой, но не односложной. Недостаточно просто указать: «бизнес», «работа» или «учеба» — лучше оформить этот пункт в виде короткой просьбы: «Прошу выдать документ на основании […], так как являюсь в настоящее время […] и желаю быть частью польского народа» и т.п.
Чуть ниже указывается дата заполнения и – внимание! – имя и фамилия соискателя (не подпись!).
П Приложения
В данном разделе перечисляются документы соискателя, которые он прикладывает к анкете.
Р Раздел G — еще подпись
Это информационный раздел. С ним необходимо внимательно ознакомиться и подтвердить датой и подписью под текстом.
В данном разделе ставится подпись, указывается расшифровка имени и фамилии. Подпись (как и в других местах) должна соответствовать фактической. Расшифровка допускается «от руки», но на польском языке!
Далее идет упомянутая выше Инструкция и данные о биометрии соискателя. Ничего в данных разделах заполнять не нужно!
Что делать, если отказали?
Как и в любой просьбе, в Карте побыту могут отказать. Причины могут быть разные – в каждом конкретном случае бывшему соискателю сообщат об основаниях отказа.
Можно подать на пересмотр дела (один раз, в течение 14 дней с момента получения отказа), однако, как показывает практика, соискатели владеют польским языком не в том объеме, что позволяет вникнуть в юридические детали. Лучше обратиться к специалистам.
Если апелляция не подается или получен отказ и на нее, иностранец вправе находиться на территории Республики:
весь срок действия визы;
если виза закончилась, то отводится 30 дней, чтобы покинуть страну.
В случае окончательного отказа, бывший соискатель может получить назад все сборы, выплаченные им при подаче заявки. Потребовать возврата средств можно в течение 5 лет – их перевод на указанный счет составляет до полутора месяцев.
Теперь вы знаете, как правильно заполнить внесек на Карту побыту и что делать в случае отказа.
Карта побыту – серьезный и надежный инструмент натурализации в Польше. Большое число преимуществ, которые дает этот документ, делают его в ряде случаев необходимым.
Главное, что позволит сократить количество времени и сил на получение Карты – это отсутствие ошибок во внеске.